Country Boy citas

Resumen de r/Uruguay - 2020-08-03

2020.08.16 07:36 Samus_ Resumen de r/Uruguay - 2020-08-03

amazon prime video en uruguay 8 comentarios (3 nuevos)
¿Prefieren comer mucho dulce de leche por un año y desarrollar alergia o no comer dulce de leche por 5 años? 20 comentarios (1 nuevo)
Metaleros en uruguay? 144 comentarios (1 nuevo)
Quienes conoscan Salto 18 comentarios (3 nuevos)
La nafta más cara de Latino América y en el quintil más caro del mundo 🥇🏆🇺🇾 ¡MONOPOLIO NO MÁ! 40 comentarios (1 nuevo)
Hola. Estoy en condición de jugador libre. Te corro toda la cancha, te tranco y también soy de ir al ataque. A las órdenes por cualquier cosa. 19 comentarios (1 nuevo)
The 20 best democratic countries for Americans to move to after the pandemic, where the weather is decent and living is affordable 18 comentarios (1 nuevo)
the_talvi on suicide watch 35 comentarios (1 nuevo)
En estos países pasan cosas? 62 comentarios (3 nuevos)
Argentino que se quiere mudar al Uruguay porque acá se fue todo al carajo pide ayuda porque no entiende nada. 37 comentarios (1 nuevo)
El festejo inédito de los nuevos doctores en plena pandemia de coronavirus 36 comentarios (3 nuevos)
Cuando pensabas que la habías cagado... 8 comentarios (1 nuevo)
Uruguay en el mapa(? 13 comentarios (1 nuevo)
Una cafetería para recomendar? 14 comentarios (2 nuevos)
ALERTA! CHILENOS COPADORES 27 comentarios (2 nuevos)
Partido Nacional dispuesto a analizar propuesta de Manini de reinstalar ley de caducidad 55 comentarios (4 nuevos)
Invierten US$ 12 millones en hotel 5 estrellas en Paso de los Toros 51 comentarios (5 nuevos)
Yay somos primeros en algo! Oh, wait... 4 comentarios (2 nuevos)
Che, que onda con la Pepsi cambiando la fórmula sin avisar nada? 24 comentarios (1 nuevo)
Ya hay asado argentino en supermercados y carnicerías 16 comentarios (2 nuevos)
La prostitucion es legal en uruguay? 34 comentarios (2 nuevos)
Br. España y Obligado - 1980 13 comentarios (1 nuevo)
Idea surgió hablando de política mientras jugábamos al Mikado 11 comentarios (1 nuevo)
Consulta sobre ahorro en dolares y finanzas personales 2 comentarios (1 nuevo)
El futuro de Luis Suárez 10 comentarios (2 nuevos)
Objetivamente, cuál es el barrio más lindo de Montevideo? 7 comentarios (3 nuevos)
Objetivamente, cuál es el barrio más lindo de Montevideo? 31 comentarios (3 nuevos)
La cara de Gardel es tremenda. 4 comentarios (1 nuevo)
Perdí la credencial ayuda porfavor 8 comentarios (2 nuevos)
Perdón si ya lo compartieron 6 comentarios (1 nuevo)
NoFAP 37 comentarios (15 nuevos)
Esta muchacha Alaska conduce un programa en TNU 61 comentarios (35 nuevos)
Carrera de diseño y comunicación visual 12 comentarios (6 nuevos)
La Provincia de Santa Fé pasa hoy a tener más casos que Uruguay. Se terminó el meme. 5 comentarios (3 nuevos)
TARJETA PREX 8 comentarios (3 nuevos)
Nootrópicos? 13 comentarios (5 nuevos)
Steam com Redpagos 5 comentarios (1 nuevo)
Si sos violin pero de izquierda no te escrachan? 11 comentarios (1 nuevo)
Incautan tres armas de fuego y 429 municiones en allanamientos en el Cerrito de la Victoria 2 comentarios (2 nuevos)
Vale la pena ir a enba? 12 comentarios (12 nuevos)
Domingo de orgullo. 4 comentarios (4 nuevos)
Hay necesidad de comprar avisos para una obra de la intendencia? 97 comentarios (97 nuevos)
Sorpresa en Uruguay: comerán asado argentino 22 comentarios (22 nuevos)
The share of dayly COVID-19 tests that are positive, 31 Jul, 2020 4 comentarios (4 nuevos)
Gracias, Uruguay 5 comentarios (5 nuevos)
Esta game pass disponible en Uruguay? Alguien lo tiene? 19 comentarios (19 nuevos)
Laptop en Uruguay 18 comentarios (18 nuevos)
Siguen valiendo las monedas sin animales? 17 comentarios (17 nuevos)
Los 11 indicadores que muestran el inicio de la recuperación de la economía uruguaya 7 comentarios (7 nuevos)
Si se genera una votación para prohibir el comunismo, sus símbolos, etc, votas por el si o por el no? 90 comentarios (90 nuevos)
Operación Océano: investigan si niño menor a 6 años fue abusado sexualmente 13 comentarios (13 nuevos)
Que tal anda "Anda"? 8 comentarios (8 nuevos)
Importar desde UK 11 comentarios (11 nuevos)
No era un elefante... 29 comentarios (29 nuevos)
Más carpinchos!! 0 comentarios
Más carpinchos!! 0 comentarios
Colorado everywhere 6 comentarios (6 nuevos)
Nadie. Absolutamente nadie en uruguay. Yo: 9 comentarios (9 nuevos)
Préstamo para vivienda 18 comentarios (18 nuevos)
Soy baterista y de Uruguay, me ayudarían mucho pasándose por mi canal de YouTube, este cover lo subí hace unos minutos. (Ni idea qué Flair poner LOL) 11 comentarios (11 nuevos)
Policías robaban armas y las entregaban a organizaciones de crimen organizado 16 comentarios (16 nuevos)
Por brote de Covid-19 Intendencia de Montevideo y Grupo Centro suspendieron peatonalización de 18 de Julio 3 comentarios (3 nuevos)
Sub de compra venta 7 comentarios (7 nuevos)
Esgrima en Montevideo 4 comentarios (4 nuevos)
Ojalá que el clima este así (por o menos así) toda la semana. 6 comentarios (6 nuevos)
Equipo para arquitectura 15 comentarios (15 nuevos)
Lorena Ponce de León: “Yo no estoy atrás de Luis, yo estoy al lado” https://www.montevideo.com.uy/Noticias/Lorena-Ponce-de-Leon--Yo-no-estoy-atras-de-Luis-yo-estoy-al-lado--uc760267 7 comentarios (7 nuevos)
Veo venir los paros de distintos sectores 2 comentarios (2 nuevos)
Hice un bot que hace un scraping de la pagina del registro civil para poder pedir una cita 13 comentarios (13 nuevos)
Bueno, les dejo este memazo 13 comentarios (13 nuevos)
Novick era real, ES real. 9 comentarios (9 nuevos)
Cuando lo estaba olvidando me aparece esto en recomendados. No me puedo sacar de la cabeza esos ojitos achinados y esa voz. No sé si podré con esto chiques. 5 comentarios (5 nuevos)
ez updoots 4 comentarios (4 nuevos)
Que tan patriotas somos? 16 comentarios (16 nuevos)
Denuncias sobre violencia de género y acoso contra Alvaro Villar. Comunicado de un grupo feminista. 26 comentarios (26 nuevos)
Como estuvo ese finde?? 12 comentarios (12 nuevos)
Competencia 7 comentarios (7 nuevos)
Ta linda la piedra 3 comentarios (3 nuevos)
look how they massacred my boy 2 comentarios (2 nuevos)
Population Density of the World 6 comentarios (6 nuevos)
Viajar a comprar una laptop 3 comentarios (3 nuevos)
Ola, gostaria de cambiar de pais e viver en uruguay. 4 comentarios (4 nuevos)
Sobre Antel y Dedicado, consulta 3 comentarios (3 nuevos)
Cómo se hace un "Giro" a una cuenta del Brou? 10 comentarios (10 nuevos)
Hice un video hablando sobre el futbol femenino 1 comentario (1 nuevo)
rastrear celu movistar 1 comentario (1 nuevo)
Para mí es el pico estelar 0 comentarios
Insultos uruguayos 4 comentarios (4 nuevos)
Alguien tiene el PDF de las 50 posibles explicaciones a la paradoja de Fermi? 0 comentarios
2020-08-02 07:00 - 2020-08-03 07:00
submitted by Samus_ to ResumenDeUruguay [link] [comments]


2020.03.30 08:20 Zalogon Primaria 4 (Parte 3)

愛 案 以 衣 囲 位 胃 印 英 栄 塩 億 加 果 貨 課 芽 改 械 害 街 各 覚 完 官 関 管 観 願 希 季 紀 喜 旗 器 機 議 求 泣 救 給 挙 漁 共 協 鏡 競 極 訓 軍 郡 径 型 景 芸 欠 結 健 験 建 固 好 航 候 康 功 告 差 菜 最 材 昨 札 刷 察 殺 参 産 散 残 士 氏 史 司 試 辞 治 児 失 借 種 周 祝 順 初 松 笑 唱 焼 照 賞 象 信 臣 省 清 成 静 席 積 折 説 節 浅 戦 選 然 争 倉 巣 束 側 続 卒 孫 帯 隊 達 単 置 仲 貯 兆 腸 低 底 停 的 典 伝 徒 努 灯 堂 働 特 得 毒 熱 念 敗 梅 博 飯 飛 費 必 票 標 付 府 不 夫 副 粉 兵 別 辺 変 便 包 法 望 牧 末 満 未 脈 民 無 約 勇 要 養 浴 利 陸 良 料 量 輪 類 令 冷 例 歴 連 老 労 録

松 Pine Tree

訓読み- まつ
音読み- No importa tanto :D
ejemplos
松(まつ) Pine tree
(浜松) はままつ City

笑 Reir

訓読み- わ・え
音読み- ショウ
ejemplos
笑う(わらう) Reirse
笑顔(えがお) Sonrisa
爆笑(ばくしょう) soltar risas
聴衆は皆爆笑した。 The whole audience erupted in laughter
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。His joke made all the class burst into laughter.

唱 chant

訓読み- とな
音読み- No importa tanto
ejemplos
唱える(となえる) to chant

焼 Asar

訓読み- や
音読み- ショウ
ejemplos
焼く(やく) asar
焼ける(やける) se asa
全焼(ぜんしょう) burned down
家は全焼した。The house was burned to the ground
焼肉(やきにく) Yakiniku
焼き鳥(やきとり) yakitori
たこ焼き(たこやき) takoyaki
日焼け(ひやけ) sunburn
夕焼け(ゆうやけ) The afterglow of sunset (not the sunset per se)
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。An evening glow often promises good weather the next day

照 iluminar

訓読み- て
音読み- ショウ
ejemplos
照らす(てらす) to illuminate
その部屋は赤い光で照らされていた。
照れる(てれる) sentir pena
「いやあ、そんなに褒められたら照れるなあ」No me elogies tanto uwu, stop it
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。He acts very shy in her presence.
対照(たいしょう) contraste
赤は青と美しい対照をなす。Red contrasts well with blue
その二つの考えの対照は非常に際立っている。The contrast between the two ideas is very marked
その本は筆者は日本とアメリカを対照させた。
参照(さんしょう) bibliographical reference
前記参照 See above
5ページの下記を参照してください。 See the footnote on page 5
10ページを参照してください Please see page 10
作家はよく辞書をお参照する Writers often refer to a dictionary
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。Refer to the instructions to fix the refrigerator
日照り(ひでり) Drought
日照りが作物に大損害を与えた the drought has caused great harm to the crops

賞 premio

訓読み- No tiene :D
音読み- ショウ
賞(しょう) premio metaforico; bragging rights (?)
賞品(しょうひん) El Premio; el producto concreto que te dan por ganar (trofeos, juguetes, etc)
Comments de japos:
賞品は 賞として与えられる品物です
賞 is just award for gain fame. (Champion)
賞品 is award gift.ex money, gift card and car... (champion belt)
一等賞(いっとうしょう) First prize
受賞(じゅしょう) obtención de premio (se implica que aceptaste el premio)
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 Madre teresa obtuvo el premio Nobel
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。May I excuse myself from receiving the Akutagawa price?
賞金(しょうきん) Prize money
鑑賞(かんしょう) Apreciación (de algo de calidad)
よい音楽を鑑賞することっはそれほど難しいことではない。It’s not so difficult to appreciate good music
音楽鑑賞が趣味だ。I am interested in appreciating music.
彼は芸術に対する鑑賞力がある。 He has an eye for art
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。He learned to appreciate literature
この部屋の隅に観賞植物を置きたい。In this corner of thee room I’d like to put a house plant
賞賛(しょうさん) praise; admiration
彼は人命救助で賞賛された He was praised for saving a life
彼は作家として賞賛されている He is admired as a writer
その絵は賞賛のまとだった。The painting was object of admiration
彼の勇気は賞賛に値する His courage is worthy of praise.

象 Elefante

訓読み- No importa tanto
音読み- ゾウ・ショウ
ejemplos
像(ぞう) Elefante
印象(いんしょう) Impresión
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。 I’m afraid the story will give him a wrong impression
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。She gives the impression of not caring much about anything.
対象(たいしょう) target; Objeto (de estudio, de criticismo, investigación, etc);
彼の著作は非難の対象となった。His book became an object of criticism.
輸入品は高い課税対象だ。Import goods are subject to high taxes
企業の政治団体っは厳しい検査の対象になっています。Corporate political donations are coming under heavy scrutiny
彼は研究の対象を広げた。 He expanded his research.
この歴史書は高校生を対処に書かれている。This history book is written for high school students.
子供を対象とした本 A book targeted to children
調査の対象はなんですか。 What are you going to make a survey of?
現象(げんしょう) fenómeno (natural, social, etc)
イナズマは電気による一現象である。 Lightning is an electrical phenomenon.
その現象は今の時代に特有のものだ。The phenomenon is typical of our modern era
月食っは珍しい現象だ。An eclipse of the moon is a rare phenomenon
抽象的(ちゅうしょうてき) Abstracto
幸福の観念はきわめて抽象的だ。The idea of happiness is extremely abstract.

信 Creer

信じる(しんじる) Creer; confiar
人々はかつて世界は平らだと信じていた。People once believed the world was flat
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 Soy un hombre religioso y creo en la existencia de la vida después de la muerte
信じ込ませる(しんじこませる) hacer que alguien crea algo; meterle la idea en la cabeza
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。She cheated me into accepting the story
彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。He reasoned her into believing what he said
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
信頼(しんらい) reliance on something/someone; faith
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。You can rely on his proven ability
彼の能力を全面的に信頼している。I have every confidence in his ability
私は、父の信頼に背かぬようにしなければならない。I must live up to my father’s faith in me
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。Apart from a few faults, he is a trustworthy partner
Nota:
A clever lawyer might be 信用できないが信頼できる to the client, and your nice but incompetent friend is 信用できるが信頼できない to you.
確信(かくしん) conviction
彼はそれをカレーだと確信している。He is sure of it being curry.
彼の成功を確信している。 I am convinced of his success
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。He convinced me of his innocence
信用(しんよう) Trust
あなたは私が信用できるたった一人の人です。You are the only person that I can trust
経歴のわからない人間を信用してはいけない。Don’t trust a man whose past you know nothing about.
彼は信用を失った。He lost his honor
自信(じしん) Self-confidence
彼は試合に勝つ自信がある He is confident he’ll win the game
信号(しんごう) Semáforo
信号が青になるまで待ちなさい。 Wait till the light turns green

臣 Enorme

訓読み- No tiene
音読み- キョ
ejemplos
巨大(きょだい) Enorme; huge; gigantic
巨大な肉の塊が当たった。I was hit by a good chunk of meat
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な像を見た。The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open
巨人(きょじん) Even juro destruir todos y cada uno de ellos :v

省 looking back

訓読み- はぶ・かえり
音読み- セイ
ejemplos
省く(はぶく) leave out; omitir algo para ahorrar; librar
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける Washing machines spare housewives a lot of trouble
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる Computers save us a lot of time and trouble
この2行は省くべきだ You should leave out these two lines
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。The bridge saved them a lot of time and trouble
省略(しょうりゃく) quitar algo para acortar;
その本の最後章は省略してよい。You can omit the last chapter of the book
この句では前置詞を省略できるYou can omit the preposition in this phrase.
レポートのこの部分は省略できる。This part of the report may be left out
最後の2節を省略して歌いましょうか We'll sing that song, omitting the last two verses
その本の最終章は省略してよいYou can omit the last chapter of the book
省みる(かえりみる) looking back
Nota: encontré muchos ejemplos que usan 省みず que se puede interpretar como “regardless”
彼は危険をかえりみず勇気を示した Mostró coraje sin mirar atrás, donde estaba el peligro
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた She decorated her house regardless of cost
彼は俗事をかえりみず研究に没頭した He applied himself to his study, without thought for his normal life
困難を省みず前進すべし You should try to make your way despite all the difficulties
省みて、我が人生に悔い(くい)なし looking back at my life, I got no regrets.
Comments de un japo:
意味は、「自分の人生を振り返ってみても、ああすればよかった、こうすれば良かった、という具合に後悔(こうかい)しなければならない点がない」という意味です。
反省(はんせい) introspección; analizar tus pensamientos y acciones
彼は自分の過ちを反省した He reflected on his errors
彼は自分自身の考えを反省した He reflected on his own thoughts
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう A little reflection will show you that you are wrong
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない How awful to reflect that what people say of us is true
Comments de un japo:
人は後悔すると、次は後悔しなくてもいいように、反省します。
帰省(きせい) homecoming; returning home
彼は休暇で帰省中です。He is home on leave
7年ぶりに帰省しました。After an absence of seven years I went home
内務省(ないむしょう) Home ministry

清 pure

訓読み- きよ
音読み- セイ
ejemplos
清い(きよい) metaphorically pure
心の清い人たちは幸いである Blessed are the pure in heart
清める(きよめえる) to purify
心を清める Purification of the mind.
清潔(せいけつ) literally pure; clean; pulcro
君の手は清潔ですか Are your hands clean?
部屋を清潔にしておきなさい Keep your room clean
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel
清算(せいさん) saldar deudas
私があなたに1ドル払えば清算がつく If I pay you 1 dollars we’ll be even
彼は死んで罪を清算した。He committed suicide to atone for his sin.
清掃(せいそう) a clean up
美術館の東の陳列等は清掃のため閉鎖されていた The museum’s eastern gallery was closed for cleaning

成 To become

訓読み- な
音読み- セイ
ejemplos
成る(なる) to become
完成(かんせい) completion
その仕事は大部分完成した The work has been almost completed.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている I am proud of having accomplished such a task
君の助けがないと完成できない He is equal to the task
成功(せいこう) success
賛成(さんせい) Support; Approval
先生は彼の計画に賛成した The teacher approved his plan
私はあらゆる言論の自由に賛成だ I stand for freedom of speech for everyone
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan.
構成(こうせい) constituir; componer; conformar; constistuir
アメリカ合衆国は50州から構成されている The USA is composed of 50 states
水は水素と酸素で構成されている Water consists of hydrogen and oxygen
この芝居は2つの短い場面で構成されているThis drama consists of just two short scenes
水は水素と酸素で構成されているWater consists of hydrogen and oxygen
成長(せいちょう) growth
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている We know how food affects growth
日本経済は急速に成長したThe Japanese economy developed rapidly
彼は成長して医者になった He grew up to be a doctor
小さな村が大きな都市に成長した A small village grew into a large city
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう More money for education will spur economic growth
成績(せいせき) calificación de examen
成る程(なるほど) oh, I see

静 quiet

訓読み- しず
音読み- セイ
ejemplos
静か(しずか) silencioso
静岡(しずおか) Shizuoka (city)
冷静(れいせい) tranquilo; calmado; peaceful (mind)
彼女はお知らせを冷静に受け止めた。She took the news calmly
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としてる。The situation calls for our cool judgement
あなたは冷静を保った。えらい。I admire you for keeping your head.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。He remains cool amidst confusion
彼は危険を前にしても冷静だった。He remained calm even in the presence of danger
彼の冷静な言葉で私恐怖は和らいだ。His calm words allayed my fear
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。That girl is so beautiful that she attracts even the most self possessed of men
平静(へいせい) tranquility; Peaceful (state)
彼はやがて平静に戻った。He soon recovered his composure
トムは平静を保とうとした。Tom tried to stay calm.
彼は徐々に平静を取り戻した He gradually recovered his temper
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ You will lose your position if you don’t keep your temper
彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた He looked calm, but actually he was very nervous
校内はようやく平静に戻った The campus finally became peaceful again.
群衆は平静に退散した The crowd dispersed quietly [peacefully].
Notas de un japo:
平静 is not commonly used except for the following two forms: “世界は平静を保っているように見えた" The world seemed kept peaceful. ”彼は平静を装っていた” He pretended to be calm.
Notas de otro japo:
”彼は冷静だった": Natural ”彼は平静だった": Unnatural
Notas de otro japo:
{○冷静/×平静}な行動
{○冷静/×平静}に判断する
かろうじて{○冷静/○平静}を装う
{×冷静/○平静}を失う
街はようやく{×冷静/○平静}になった (冷静さを失う is fine though)
「類語例解辞典」より
静まる(しずまる) calmarse
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。When I contemplate the sea, I feel calm
風が静まった。Ya se calmó el viento

席 Asiento; posición

訓読み- No tiene
音読み- セキ
ejemplos
席(せき) lugar (asignado o por asignar); posición
窓側の席がいいです。I’d like a window seat.
席を確保するには列に並びさえすればいい All you have to do to secure a seat is wait in line
彼の辞職で官僚の席に空きができた。His resignation left a vacancy in the cabinet
出席(しゅっせき) Attendance
欠席(けっせき) absence, non-attendance
座席(ざせき) asiento literal
彼らはお互いに座席を交換した。They exchanged seats with each other.
座席ベルトをおしめください。 Fasten your seatbelt
座席をとっておいてください。Please save my place
私に席を譲っていただき、本当にありがとうございます。 Gracias por ofrecerme tu asiento
出席者 (personas) presentes
出席者は40人だった。There were forty people present
空席(くうせき) asiento vacío

積 apilar; acumular

訓読み- つ
音読み- セキ
ejemplos
積む(つむ) to pile up;
雑誌はテーブルの脇の積んである。The magazines are piled up next to the table.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。 Don’t risk putting everything in one boat
積み込む(つみこむ) load (cargo into a vehicle)
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。They are loading coal into a ship now
積み上げる(つみあげる) to build up over time
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。Do you plan to throw away in one instant what our family has painstakingly built up
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。The snow banked up against the wall
積もる(つもる) something is piled up
新雪が丘に積もって美しく見える。 The fresh snow looks beautiful on the hill
小道に落ち葉は厚く積もっていた。Leaves lay thick in the lane
積極的(せっきょくてき) activo; asertivo
人々に善行を施すのに積極的であれ。Be active in doing good for people
あの学生はとても積極的だ。That student is very active
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。She played a part in the women’s liberation movement
彼は積極的なセールスマンの典型だ He is the very model of an aggressive salesman.
面積(めんせき) Área (matemáticas)
三角形の面積を求める。
この都市の面積はどれくらいか。What is the area of the city?
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。A room 8 feet square has an area of 64 square feet.
蓄積(ちくせき)する accumulate
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。By investing wisely, she accumulated a fortune
日本の学生は知識を蓄積することは大変得意だ。I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
見積もる(みつもる) estimar (una cantidad)
ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。At a rough estimate, I’d say the job will take two weeks
私たちは損失をおできるだけ正確に見積もった。We estimated the losses as exactly as possible

折 Doblar

訓読み- おる
音読み- セツ
ejemplos
折る(おる) fold or break
私に鶴を折ってもらえますか。Will you make me a paper crane?
折れる(おれる) it folds or breaks (intransitivo)
折れるより曲がれ better bend than break
その鳥の翼は折れていた。La ala del pájaro estaba rota
折り紙(おりがみ) origami (literal doblar papel :v)
骨を折る(ほねをおる) romperse un hueso, literal o usado metafóricamente cuando algo te cuesta trabajo y le pusiste empeño (e.i. partirse la madre cabeza)
彼は子供の救育に非常に骨を折った。He took great pains in educating his children
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った The boy took great pains to solve the quiz
君ためにできるだけ骨を折ろう I will do all I can for you
彼は野球の試合で足の骨を折った。Se rompió el hueso de la pierna jugando baseball.
折角(せっかく) palabra que describe que algo te costó trabajo o que se esperó pacientemente.
おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。 Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
あーあ、せっかくお母さんには内緒にしてた計画なのに、もうばれちゃった。Oh no... I tried so hard to keep the plan secret from my mom, but she already found out.
時折(ときおり) from time to time (mas literario que ときどき) Comments de un japo:
会話では、「時々」のほうがよく使われます。 「時折」は、もっと文学的な表現や、上品な表現に使います。
折り返し(おりかえし) do something back
折り返し電話するように伝えます。I’ll tell him to call you back
骨折(こっせつ) Fractura

説 advocate

訓読み- と
音読み- セツ
ejemplos
説明(せつめい) Explicación
伝説(でんせつ) Leyenda
説く(とく) to advocate; proponer; preach
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。Everywhere he went, he advocated for love, patience, and most of all, non violence
彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。I tried to talk him out of the project in vain
彼は私達に健康の重要性を説いた He preached to us about the importance of good health
口説く(くどく) Making a pass at someone >トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。Tom convinced her into going to the movies with him
説き伏せる(ときふせる) “convince” by nagging
桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた Keiko's parents talked her out of dating him
妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした My wife tried to persuade me into buying a new car
彼女は、自分と結婚するよう、彼を説き伏せた。She persuaded him to marry her.
説得(せっとく) persuade someone
彼女を説得しようとしても無駄 It's no use trying to persuade her
セールスマンは両親を説得して百貨辞典を買わせた。The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies
相手が「納得」できるように、言葉で説くのが、「説得」。
演説(えんぜつ) speech
彼の演説はとても説得力がある His speech is very eloquent
昨日大統領が言った演説は支持者を喜ばせた。The speech made by the president yesterday delighted his supporters

節 estaciones (comodín)

訓読み- No importa tanto
音読み- セツ
ejemplos
季節(きせつ) Las estaciones del año
節約(せつやく) economize; saving time/money (by not spending as much or by doing more efficiently)
その機械の働きは労働を節約すること The function of the machine is to save work
こうすれば数時間の節約ができます。 In this way you can save several hours
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。It’s more economical to go by bus instead of taking a taxi
バーゲエンセールを利用してお金を節約しよう。Let’s take advantage of the bargain and save money
燃料の節約がこの自動車の大きな特徴だ。Fuel economy is a major distinction of the car
調節(ちょうせつ) Adjustment
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。 You can adjust the color of the TV by turning this knob
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる You can adjust this desk to the height of any child
一節(いっせつ) a written passage
その本の一節をノートに書き写した。I copied a passage from the book into my notebook
関節(かんせつ) joint; articulación (bone joints, not weed lol)
右腕の関節脱臼したようです。I’m afraid I dislocated my right arm
左肩の関節が痛みます。The joint of my left shoulder aches
気温が下がると関節が痛むんだ。My joints ache when it gets cold

浅 shallow

訓読み- あさ
音読み- No importa tanto
ejemplos
浅い(あさい) shallow
この川はあそこで浅くなっている。This river become shallow at that point
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。The river is shallow here, we can walk across
眠りが浅いのです。I’m a light sleeper

戦 lucha

訓読み- たたか
音読み- セン
ejemplos
戦う(たたかう) battle; batallar; luchar; pushing through a struggle
正義のために戦う I fight in the cause of justice
私は眠気と戦った。I fought against sleep
戦い(たたかい) battle; batalla;struggle; lucha
飢えとの戦い a battle against hunger
彼は率先して公害と戦った。He took thee lead in fighting pollution
戦い抜く(たたかいぬく) to fight to the bitter end
戦闘(せんとう) combate armado
彼はその戦闘で負傷した。He was wounded in the battle
ここの戦闘にっはみな勝っても戦争に負けることがある You can win all the battles yet lose the war
挑戦(ちょうせん) challenge someone or oneself
彼はしばしば挑戦的態度に出る He often takes a defiant attitude towards us
スカイダイビングに挑戦したいのです。I’d like to try out skydiving
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。If you want to make your dreams come true, keep on trying
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。I am going to establish a new world record for swimming
兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test
comments de un japo
「戦い」は自分の気持ちに関係なく、相手に勝つために行うことだと思います。
「喧嘩」は、相手が嫌いだったり、相手に対して怒っていることが多く、相手に嫌な思いをさせるためや、自分のうっぷんをはらすために行うことだと思います
「戦闘」は、武器や兵器を使って戦うことだと思います。
作戦(さくせん) Strategy; operation plan; tactics
その軍団は先頭中多くの輝かしい作戦に従事した。The army was involved in a number of brilliant actions during battle
この作戦に対する脅威は数多い The threats to this strategy are numerous

選 choose

訓読み- えら
音読み- セン
ejemplos
選ぶ(えらぶ) elegir
選手(せんしゅ) player (sports)
選択(せんたく)する seleccionar (elegir formal)
選挙(せんきょ) election (política)
選出(せんしゅつ) to be elected; to elect
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った He was proud that he was elected by the people
私たちは彼を市長に選出しました。We elected him mayor

然 Nature

訓読み- No importa tanto
音読み- ゼン
ejemplos
全然(ぜんぜん) Absolutely (yes, or no depending on the verb/adjective tense)
当然(とうぜん) Naturally expected; obvious
当然だ、人間はそこまで愚かじゃない Of course, humans are not that stupid
自然(しぜん) Naturaleza
人間は自然の前には無力だ。Humans are powerless before nature
メグの髪は自然にカーツする Meg’s hair curls naturally
突然(とつぜん) abrupto e inesperado
彼女は突然笑い出した。All of a sudden, she began to laugh
偶然(ぐうぜん) Coincidencia
同然(どうぜん) same in nature; pretty much
彼は、人殺しも同然だ。 He is no better than a murderer
警官は凶器を持った強盗の頭を打った。その強盗は即死も同然だった。Police shot the armed robber in the head, he died pretty much instantly
その車は新品同然だ The Car looked good as new
彼の回復は全く奇跡も同然であった。 His recovery was nothing short of a miracle
ジェーンは金槌同然泳げない。Jane nada tal cual martillo (Jane no sabe nadar)
あの占い師は嘘つき同然だ。That fortune-teller is no better than a liar
私たちは兄弟も同然だ。We are like brothers.

争 contender

訓読み- あらそ
音読み- ソウ
ejemplos
争う(あらそう) contender
彼らは賞を目指して争っている They are contending for the prize
私は一等賞をめざして彼と争った I competed with him for the first prize
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった The game was one point back and forth the whole game
言い争う(いいあらそう) to quarrel; to dispute; arguing (to reason who is in the right)
彼らと言い争ってみても無駄だ。It’s no good arguing with him (he won’t listen)
その姉妹はいつも言い争ってばかりいた。The two sisters were always quarrelling with each other
争い(あらそい) contienda (en varios contextos)
彼らの争いは誤解に基づくものだ。la contienda entre ellos surgió de un malentendido
財産分与が争いの種だった。La división de la propiedad era el origen de la contienda
その争いの後、双方に多数の死者が出た。Despues de la contienda, había un gran numero de muertos en ambos lados
待ちのほか地域で絵は争いが続けた。In other areas of the city, the fighting continued.
私は争いを避けようとした。I tried to avoid contention.
ポスト争いは激しい。La contienda por el puesto está intensa.
Notas de un japo:
争いは、相手に勝とうとすること 戦いは、相手を倒そうとすること
戦争(せんそう) Guerra
彼はテレビでその戦争の時代的背景を説明した。He explained the political background of the war on tv
競争(きょうそう) Competencia (nuance de carreritas, pero se usa en otros contextos igual)
バスの停留所まで競争しよう。I’ll race you to the bus stop.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ Slow and steady wins the race
我々は海外の業者からの競争に直面している We face competition from foreign suppliers
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。We lost out to our rival in price competition.
彼女は大食い競争で一番になった。She got first prize in the eating contest.
論争(ろんそう) debate; disputa (la versión política de 言い争う) nuance de controversia. Aumentativo: 大論争 (だいろんそう)
ビルは論争が巧みだ。Bill is skillful in arguing and debating
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。His bold plan gave rise to much controversy
新しい学校の建設地については論争があった。There was a controversy about the location of the new school
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。The matter of his successor is still under debate
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。The jury’s guilty verdict triggered a widespread debate.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としてお父さんを選んだ。We chose Father as a neutral judge of our disputes
紛争(ふんそう) Conflicto
紛争のない人間社会はありえない。 There can be no human society without conflict
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。International disputes must be settled peacefully.
核戦争(かくせんそう) Nuclear warfare

倉 Storage

訓読み- くら
音読み- ソウ
ejemplos
倉庫(そうこ) storehouse
車を倉庫に入れなさい。Put the car into the garage
彼は倉庫の警備人として仕事をしている He is working as a security guard at a warehouse
鎌倉時代(かまくらじだい) Kamakura period (1185-1333CE)

巣 Nido

訓読み- す
音読み- ソウ
ejemplos
巣(す) Nido
その鳥は巣の中にいる。Thee bird is in its nest
卵巣(らんそう) Ovarios
精巣(せいそう) Testículos

束 nudo

訓読み- たば
音読み- ソク
ejemplos
束(たば) bundle
彼は小枝を束にした He tied the twigs into bundles
新聞をたばにするのを手伝ってくれ Help me bind the papers into bundles
束ねる(たばねる) anudar; make a bundle
彼女はリボンで髪を束ねた。anudó su cabello con un listón.
彼女は髪を丸く束ねている。She wears her hair in a bun.
彼は、まきを束ねた。He made up a bundle of firewood.
本はひとまとめに束ねてあった。The books were tied up in a bundle.
約束(やくそく) promise
約束を破る break a promise
約束を守る keep a promise
会う約束 appointment; cita
5時半に彼と会う約束がある。I have an appointment with him for five-thirty.

側 side

訓読み- かわ
音読み- No importa tanto
ejemplos
左側(ひだりがわ) left side
米国車のハンドルは左側にある Steering wheels of American cars are on the left side
右側(みぎがわ) right side
アメリカで車は右側通行です In America cars drive on the right side of the road
心臓が右側にあれば異常だ It's abnormal to have the heart on the right side
向こう側(むこうがわ) the other side
その通りの向こう側にホテルがある There's a hotel across the street
外側(そとがわ) the outer side
内側(うちがわ) within
ドアの内側から鍵がかかっていた The door was locked from within
壁は内側が白くて外側は緑である The wall is white within and green outside
窓の内側に男の顔が見えた I saw a man's face inside the window
窓側(まどがわ) the window side
窓側か通路側どちらになさいますか Window or Isle?
窓側の席をお願いします I'd like a window seat, please
反対側(はんたいがわ) the opposite side
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world

続 continue

訓読み- つづ
音読み- ゾク
ejemplos
続ける(つづける) I keep doing it
続く(つづく) it continues happening
続き(つづき) continuation. En anime sale al final del episodio tipo “to be continued”
相続(そうぞく) heredar
ジョンは莫大な財産を相続した John inherited a large fortune
彼は父親の大きな土地を相続した He succeeded to his father's large property
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth
続々(ぞくぞく) uno tras otro; (quickly)one after the other
劇場から続々と人が出て来た。A stream of people came out of the theatre
今私家の付近に住宅が続々立っている。En mi vecindario se están construyendo viviendas una tras otra.
手続き(てつづき) procedure
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない I dislike going through customs at the airport because it takes so long
ビザを入手する手続きはどうしたらいいですか What is the procedure for getting a visa
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの I'd like to get a bank loan, but how do I go about that
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight
継続(けいぞく) proceed; to carry on
科学者はその研究を継続することを強く要求した The scientist insisted on proceeding with the research
交渉を継続することで合意しました We have agreed to continue the negotiations
討論を継続することを動議します noción para proseguir la discusión
裁判は10日間継続して行われた The trial lasted for ten consecutive days

卒 Graduacion

訓読み- No tiene
音読み- ソツ
ejemplos
卒業式(そつぎょうしき) Ceremonia de graduación.

孫 Descendencia

訓読み- まご
音読み- ソン
ejemplos
孫(まご) grandchild
彼は孫達に囲まれて座っていました。He sat surrounded by his grandchildren
子孫(しそん) Descendencia
子孫に綺麗な、緑の地球を残したい。We want to leave our descendants a clean green earth
孫悟空(そんごくう) Son Gokú :v

帯 móvil

訓読み- おび
音読み- タイ
ejemplos
帯(おび) obi; cinturón tradicional de kimonos
携帯(けいたい) cellphone (abreviación de 携帯電話). Portar (un arma). Traer algo consigo; carry
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。Lately high school girls are using their phones to exchange e-mail.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。Americans have the right too bear arms
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です The good thing about this electronic dictionary is that it’s easy to carry
警官は笛を携帯している。The policeman carries a whistle
包帯(ほうたい) bandages
その看護婦が私頭に、やさしいく包帯を巻いてくれた。The nurse put a bandage gently around my head.
母はジムの切り傷に包帯をした。Mother put a bandage on Jim’s cut.
地帯(ちたい) zona
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた The soldiers were all supplied with a map of the zone
ツンドラ地帯の気候は厳しい。The tundra has a harsh climate
熱帯雨林(ねったいうりん) tropical reinforest

隊 Army squad

訓読み- No tiene :D
音読み- タイ
ejemplos
軍隊(ぐんたい) Army
部隊(ぶたい) unit in the army; army team
私は特殊部隊に勤務する。I work in a special unit
隊長(たいちょう) comandante
兵隊(へいたい) soldado
自衛隊(じえいたい) Japan’s Army

達 reach

訓読み- たち
音読み- タツ
ejemplos
友達(ともだち) Amigo
私達(わたしたち) We
配達(はいたつ) delivery
手紙は毎日配達されます Letters are delivered every day
彼は孤児院にその包みを配達した He delivered the package to the orphanage
私の仕事はバイクでピザを配達することだった My work was to deliver pizza by motorcycle
達人(たつじん) un master; un chingón :v
彼は水泳の達人だ el es un master en la natación
達する(たっする) reach
討論は結論に達した。The discussion came to a conclusion
そのレベルにはまだ達していません I haven't reached the level yet.
そのレベルにはまだ達していません He quit the company before he reached his retirement age.
水は彼の腰の所まで達した The water came up to his waist
彼の声は私たちの耳まで達した His voice reached our ears
先生の言葉が心に達する。 Sensei’s words reached my heart
Nota de un japo:
達する is "reach" in an abstract sense, ie, "Sales reached our quarterly goals," "The number of deaths reached 1,000."
届く is "arrive at" in a physical sense, ie, "The package arrived this morning."

単 Simple

訓読み- No importa tanto
音読み- タン
ejemplos
簡単(かんたん) Simple
単に(たんに) merely; simply
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。He did it simply out of curiosity
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。Wisdom does not consist of only facts
彼は読むふりをしていたとわかった。I could tell he was merely pretending to read
単語(たんご) Palabra; (vocabulary) word
辞書で単語を調べる Look up the word in the dictionary
単位(たんい) Meaning 1: Unit. Meaning 2: College credits
家族は社会の基本的な単位である The family is the basic unit of society.
センチメートルは長さの単位だ Centimiters are a unit of length
ガソリンはリットル単位で売られる Gasoline is sold by the liter
トマトは1ポンド単位で売られる tomatoes are sold by th pound
靴は一足単位で売られる。Los zapatos se venden por par
私は週単位で支払われる。Me pagan por semana
この科目は何単位ですか。How many credits is this course?
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
単純(たんじゅん) the simple kind of X as opposed to the complicated kind (not rude). Also, simple-minded, mouth-breathing person (pretty rude).
単なる(たんなる) mere
私はそれは単なる偶然だと思う I think it is a mere coincidence
彼は単なる愚か者でしかない He is nothing but a fool
それは単なる冗談だよ It is a mere joke
彼は単なる利己主義者に過ぎない El no es nada mas que un mero egoísta
単調(たんちょう) Monotonous
私は単調な生活に飽きた。I'm tired of the monotonous life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。Art breaks the monotony of our life.

置 ponedejar

訓読み- お
音読み- チ
ejemplos
置く(おく) ponedejar
彼女はテーブルの上に皿を置いた She set the tray down on the table
机の上に本が置いてある Un libro fue puesto sobre el escritorio
コンサートのチケットを買っておけば良かった hubiera dejado el boleto comprrado
置き忘れる(おきわすれる) dejar olvidado
彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった 彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった
トムは不注意にもバスにカメラを置き忘れた Tom was so careless as to leave his camera in the bus
どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい I seem to have left my umbrella behind in the train
放って置く(ほうっておく) dejar en paz; dejar por su cuenta
「私のことはほっておいて」と彼女は怒って "Leave me alone," she said angrily
どうか、私をほっておいてください Please leave me alone
その問題はほっておけ Let the problem alone
ほうっておけば落ち着くよ Let him alone. He'll soon come around by himself
彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた He got tired of the work, and left it half-done
置き換える reemplazar
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます We will replace the current version with the upgrade
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。War has taken away our happiness and replaced it with horror.
中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
位置(いち) posición 学校は健康的な環境に位置している La escuela está posicionada en un ambiente sano
日本は北半球に位置する Japan is located in the Northern Hemisphere
標識はエスカレーターの位置を示している The sign indicates the location of the escalator
選手達はみな位置についていた All the players were in position
装置(そうち) dispositivo; equipment; device
昨日その装置でちょっとした問題があった。We had a little trouble with the equipment yesterday.
これは電気を作る装置だ this device produces electricity
僕はバイク盗難防止装置を買いました。Compré un dispositivo anti-robos para mi bicicleta
措置(そち) medidas (para lidiar con un problema)
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった The government adopted strong measures to fight inflation
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading
処置(しょち) course of action
どういう処置を取るかはあなたに任せます I leave it in your hands what course of action to take
早急な処置が必要だ Prompt action is necessary
私たちは必要な処置を講じた We took the necessary course of action
放置(ほうち) dejar descuidado; leave unattended; dejar sin supervisión
注意!窒息する危険があります。これらのバックは乳幼児の近くに放置しないでください。Warning! Risk of suffocation. To avoid danger don't keep it near babies.
インターネットにおける”荒らし”が人に迷惑をかけないようにするためには、何もせずに放置しておけば良いのだ。彼らに”エサ”を与えてはならない。Para hacer que los trolls de internet no molesten no hay que hacer nada, sino dejar de hacer algo. No alimentes a los trolls.
トムは急いでいたので、ベッドを直さず、放置した。Tom was in a hurry so he left his bed unmade.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations
雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。A bicycle will rust if you leave it in the rain

仲 Nakama

訓読み- なか
音読み- No importa tanto
ejemplos
仲がいい(なかがいい) se llevan bien
彼らは近所の人たちと仲がよい ellos se llevan bien con sus vecinos
仲間(なかま) aliado, alguien con tus mismos objetivos; compañía
仲間たちが私に野望そ果たすよう励ましてくれた。My comrades encouraged me to fulfill my ambitions
彼は悪い仲間につかまった He fell among bad companions
人は交わる仲間によって知られるということができよう It may be said that a man is known by the company he keeps
仲直り(なかなおり) hacer las pases; reconciliación
彼女は友達と仲直りした。Se reconcilió con su amigo
仲良し(なかよし) a good friend
私はビルと仲良しです。I’m good friends with bill
仲違い(なかたがい) conflicto; disentimiento; choque con alguien
前月仲違いして以来カレンにはあって行けない I haven’t seen Karen since we fell out last month.
些細な喧嘩でえ仲違いしないでおこう Don’t let a little quarrel come between us

貯 ahorrar

訓読み- たくわ
音読み- チョ
ejemplos
貯める(ためる) ahorrar
金を貯める ahorrar dinero
貯金(ちょきん) los ahorros; el dinero ahorrado
彼は毎週10ドルを貯金している He puts ten dollars aside every week
彼女は100ドル貯金した She saved a hundred dollars
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。It is wise to save money for a rainy day.
彼は老後に備えて貯金した。He saved money for his old age.
医者の費用は本当に貯金に食い込む。 Doctors’ bills really cut into our saving
彼は貯金を増やした。He added to his savings.
車を買うために貯金をしている I’m saving money for a car.
貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 None of the money was left in the money box.
貯蓄(ちょちく) patrimonio (financial asset (money, gold, stock, government bond etc)
いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう Some day you will come to realize the importance of saving
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい If you want security in your old age, begin saving now
まさかのときには貯蓄に頼ればよい If you want security in your old age, begin saving now

兆 presagio

訓読み- きざ
音読み- チョウ
ejemplos
兆し(きざし) Indicación visual; Señal
まだ目に見える春の兆しはなかった。There were still no visual signs of spring.
その建物は老朽の兆しを見せている。The building exhibits signs of dilapidation
その両国間に緊張が高まりつつある兆しがある There are signs of growing tensions between the two countries
彼の事業もやっとほう芽の兆しを見せた。his business has begun to thrive at last
彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた He was watchful for any sign of diabetes
前兆(ぜんちょう) augurio
あの雲は雨の前兆だ That cloud bodes rain
兆候(ちょうこう) síntoma (el efecto en causa y efecto)
食欲が急に減退するのは病気の兆候であることがある。Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候とみられている The emerging labor shortage is viewed as a symptom of economic overhearing
submitted by Zalogon to KanjiEntendible [link] [comments]


2018.01.17 02:19 dndspeak [Lets Build Again] Character Backgrounds

Welcome to the 26th [Lets Build!]
TOPIC: Character Backgrounds
Let's get a second pair of eyes on this one!
Die Roll Result
1 You served as a squire to the younger son of a local lord, a minor political figure. Two years ago he moved to the city, to study magic and indulge in debauchery, and released you from your service (and your salary). You've heard that Bordertown has uses for someone with skill of arms, and so you've hopped onto the first coach available.
2 You've always wanted to be an adventurer. You sat on your pappy's lap as he told and retold the tales of your uncle Algar Spiderspear, and your great uncle Kenway Fireheart, and your great great aunt Thea Earthforger. You didn't understand that those were meant to be cautionary tales, and that there's a reason you don't have any cousins.
3 You never really liked the family dye business. As the first born you were always expected to take over. After lamenting one night drunkenly at the tavern you met a gnome who promised to help. On returning home your family did not recognize you and your younger sibling was set to inherit. They drove you off their land to homelessness. You never saw the gnome again.
4 You were a normal farmer, nothing special about you. Over the years, your farm started losing money and you had to let more and more of your staff go until it was just you left. One day when you are at the local inn drinking your problems away and adventurer walks through and buy the entire inn several rounds of drinks from his large sack of golden coins. Since that day you have sold your farm and used the money to buy some basic adventuring supplies and head out to build your fortune.
5 You were a squire for the local knight and Lord of your province. One day while cleaning his library you come across and gold handle behind some dusty books. As you turned the handle it felt as if your brain was opening like a door. When you turned the handle back a a dusty grimore fell into your hands and you heard a voice inside your head, you decided to name the voice Greg.
6 You grew up as a milk maid, over the course of your child hood you realised that you had a special connection with all animals and nature. One day on your way back from town bandits jumped out from the side of the road and attacked you. Startled, you this your hands out towards them and magic shot out from your finger tips. The next day you packed your things and headed out to learn more about what you had just done and how to control it.
7 Your father was a miner, your mother and innkeeper, you spent your childhood poking the ashes in the fireplace waiting for something to happen. One day a halfling fell down your chimney and talk you into hiding him in your room, his only name that he gave you was Miro, but he taught you many thing over a few nights, once he felt "it" had blown over he packed his things and invited you to join him. He trained you to be a master thief and became almost a second father to you over the course of 2 years. Until one day he set you up, and ran away with the treasure leaving you to rot in the king's jail.
8 You always had anger problems, then again most sailors do, yours were a bit different though. One day you were fishing off the side of your ship when you caught something very heavy on your line. When you finally reeled it in you found a gold ring, but the gold was almost blood red, and in you hand it felt like it had almost no weight. Your crew members wanted to see the ring, but they only saw it as normal gold, you saw it for something much more incredible. When they tried to take it from you you flew into a rage beating them senseless until you jumped into a rowboat and made your way back to shore. You know that they will probably come after you, but none of that matters, you know that you must go to the mountains. You just don't know where or what a mountain is.
9 You grew up on a small farm. Your family was poor, but you managed. You idolized your older brother as a child, even though he wasn’t always nice to you in return. Then one day your brother was conscripted into the army, and you haven’t heard from him since - none of the money he promised to send home, not even a letter. You have finally come of age yourself and set out to find him, or at least find out what happened to him.
10 When you were a teenager, you stopped by a fortune teller’s stall at a festival, just out of idle curiosity. The fortune teller performed her rites and examined you, and promptly burst out laughing. She refunded your money and refused to tell you what she had seen. All she told you was, “Good luck!”
11 You were a middle-aged craftsman/woman with a successful business, several children, and a happy life. One day you came home to discover your spouse was cheating on you. Newly divorced, you had a bit of a mid-life crisis and spent all of your savings on a [book of magic/set of shiny armofencing lessons/musical instrument/etc]. Gosh darn it, you want to have an adventure!
12 Your parents are scholars, historians specifically, and you've been raised on countless trips to archaeological digs, libraries, and lectures with them. You may or may not have taken to the studies as much as they'd like, but when the restless need to spread your wings and get away from home took hold, they were excited to request that you document all the things you discover on your adventures and bring them home to share.
13 You were the oldest child of a prosperous peasant. You had a life of beer, bread and barn dances to look forward to. Then, you went into the big town on a religious pilgrimage, and were knocked out and press-ganged into the army. Turns out, you loved it and never looked back. Your dad had other kids. Too bad the Goblin Wars are over now and your lord disbanded his army.
14 You were a slave, on a big estate. One day, a charismatic leader got the slaves to rise in rebellion. You're pretty sure there are others who didn't end up crucified, but you've never met any of them. Here in the city, nobody has any idea the rebellion even happened.
15 You were a village priest. Births, deaths, rites of passage. Holy cow, was it boring. You renounced your vows and moved on. You've never suffered from this: the gods have never wrought revenge upon you. You get the feeling they don't care, or they're not there. Some of the things you learned (healing, counseling) have proved pretty useful.
16 You were a wealthy playboy, the son of a rich merchant. He got murdered; you lost what was left gambling. Turns out you're pretty good in a fight. You still have expensive tastes.
17 You were trained as a courtesan. You got blamed for breaking up a marriage among nobles. Some of them still like you; others want you dead. Sometimes, it's hard to tell.
18 You were conscripted to join the army, but it was a sham. You and a couple others were lured into an ambush by bandits. Though outnumbered, your group managed to fend them off. Unfortunately, only you survived the ordeal and managed to escape before the bandits got any more reinforcements, though not without taking a valuable item the bandits were after. Now you're on the run hoping to lure the bandits away from home.
19 You are transported to another plane of existence where everything and everyone from your past life has occurred just the same, except you. In this plane you died early in life/never been born/had rose as a crime lord that went missing as his reign fell/whatever else you can up with.
20 Your family has been guarding an ancient artifact for generations that has been said to hold immense power. It is stolen under your watch but you track it down JUST as it is about to be used for evil. It's a dud. Now you journey around to find the real artifact that your family should've been guarding/ find the reason why they've been given such a fool's errand to follow for so long.
21 A warlock finds out they're not the only user of their patron's magic. Others share the same pact they made with it and now the patron desires them all to find each other and fight to the death. The winner shall be granted the true power the patron split between them/wish/ immortality/ whatever else.
22 Your mother carried your little body through the woods, with her dying breath she brought you to the wise man of the forest and collapsed as soon as she told him your name. He raised you in her stead until he died of ...
23 Despite being cheerful and righteous, you can't remember anything before you're 25th birthday. Every time you kill something evil, you get a small memory back. Every quest returns to you a piece of your former self...and the more you see, the more you suspect you were not a good person.
24 On a mission to buy some new clothes you were mistaken for an adventurer who had already orders some. You were thus outfitted and always one to role with with what life throws at you decided to run with it. Somewhere there is an underdressed adventurer looking for her clothes and wondering who stole her identity.
25 Your parents always said that reading would be the death of you. Despite this you taught yourself how to read behind their back. You then discovered the will and testament of your real parents and realize you are being raised by your uncle who controls all the family wealth. Fearful for your life and feeling betrayed you abandon the household to make your own name and find out what really happened to your parents. Your uncle may or may not know that you know about the deception.
26 Once, you belonged into a wealthy and noble family, who unofficially ruled the city, due to your wealth and power. You were enjoying your time in the sun and were proud of your family name, until you discovered your father is a vampire, who works with evil necromancers and together turn civilians into monsters. Conflicted on your hatred, feelings of betrayal, sense of duty and love for your house, you grabbed your dearest friends and hit the road, forsaking your family name and keeping the secrets of your family hidden.
27 You were raised by travelling merchants, going with them wherever they went. As you got older, they started teaching you the ways of the trade, and you planned to travel and trade with them your whole life. One day, your caravan was attacked by bandits, who killed everyone, and would have killed you, if you didn't get away. Since then, you abandoned your dream, and have been making a living out of adventures.
28 You were trained by a master of your skill, like many others, in an appropriate organisation. One day, they set each of the students on a quest for retrieving a mythical item. The thing your character was supposed to find though, was simply a myth. When you told the master the story, they didn't believe you, and expelled you from the order.
29 Your parents were retired adventurers, who told you their epic tales, and probably expected you to follow their steps. When you reached adulthood, you set out to do even more epic deeds than them, despite having no training at all.
30 The first thing your remember is being rescued from rubble by a good-hearted noble, who then patched you up and offered his help in trying to find who you are. The only clue you have are your class abilities (which are like muscle memory to you), and the knowledge of whatever the collapsed building was.
31 You grew up as a normal city kid, and never really did anything interesting with your life. You had a decent job and was going to get married soon, until the day you got lost in the wilderness. That was years ago, and you have never been able to find your way back to your hometown, because nobody seems to know about it.
32 You grew up with nothing, cheating and stealing where you could. All you’ve ever earned was a target on your back and bad reputation. Eventually you found yourself on the run from the wrong kind of people. In a tavern you met a wizard that promised a way out. With nowhere else to turn, you reluctantly agreed. The wizard took you to his study and performed a ritual to switch your face with the face of another person of similar build. Now you go off into the world with a new identity and a chance to start over. Or so you thought... (The face you wear has it's history too).
33 You are the child of a single woman taken in by a traveling caravan of performers while pregnant. She never described your father to you, and she changes the subject when you ask. Those in the caravan are your substitute family. You have several "grandparents," "aunts," "uncles," and "cousins." You took part in the caravan's entertainment for coin, whether as a performer or someone behind the scenes. When you felt the need, you left the caravan of your own free will to pursue your journey. You were given a special crest with the performers' symbol so you would be welcomed back if you returned.
34 You are an experiment, either made or modified for a reason you cant even remember. with so many genetic changes and magical 'enhancements' that you cant even count the amount of places where they're from. A lab rat from a man who seemed to want to do good, and claims to try to have done so but never told what he was doing specifically, never said what his end goal was and just kept going, and going and going. The doctor was put to death for his experiments. Whatever purpose you had been made for is now lost to you, as is just about everything you used to know. You don't know who you were, assuming you were anything other than this.
35 You fell into life threatening trouble one day exploring some ruins close to town. There you found a strange altar with and old woman sitting behind it. She said she could help you escape, if you promise to serve her. You're pretty sure she's a god, but she won't tell you her name, or what she's the god of. She shows up sometimes and points, and whatever she points at you must somehow acquire and leave behind in certain ruins. Her tastes are getting kind of extravagant.
36 You were once the son of a wealthy merchant who traveled more than average compared to other merchants at the time. Your father would often take you and your younger sister on some of his shorter journeys, exposing you to a dangers of sailing across the seas. On one advantage your father's ship was attacked by pirates killing everyone on board. Because of the tragic death of your father you desire revenge, and will do anything to kill them.
37 Your an anti-social person who lives a quiet life in a rural part of the kingdom. In your quiet life you discovered a interest in ancient artifacts left over from the last civilization. Known most of your down time is sent studying these artifacts through reading ancient texts, and practicing your magic.
38 You sold vegetables from a street cart you were still making payments on. A wild street chase broke out and one of the escapees upended your cart to delay some guards, shattering it badly. Reeling from the financial loss of your vegetables and blocked from setting up another shop by overzealous debt-collector harassment, you left town with all you had hoping to put your life back together.
39 You were once a wicked individual who took pleasure in the misery of others. You were then struck by powerful cursed magic that turned your entire outlook on life around, so that you now are a force for good who brings happiness to others. Your dark past still haunts you, and sometimes your old friends try to call you back.
40 You were a simple bed-and-breakfast inn owner. One of your guests left for a night of carousing and never returned. Among their left-behind possessions was an ornate locked box with no key. Hoping to find the owner or their organization, you took the box to a local bush-wizard to get it identified. While you were away, your inn was ransacked and burned to the ground. Word got around you had the box and you were being hunted, so you fled in terror.
41 When you were young, you found a diary that would message back to you if you wrote in it. It taught you many mysterious skills and spells. One day, the diary told you that it couldn't write to you anymore, and it went silent. You set off when you got older to explore some of the places the diary mentioned and uncover the identity of your mysterious penpal.
42 When you were young, you were polymorphed into a flying horse by a malfunctioning spell. Some explorers promised to help you, and you taken on many harrowing adventures. The help never came, as the explorers preferred a flying horse. Decades pass, you were lost and sold many times. Eventually a kindly witch made you whole again, picking up human life at the age you were changed. (Can substitute for flying carpet if you aren't a horse person.)
43 A lonely child found a ring of wishing. They wished for their imaginary friend, you, to become real. The child soon became sick and died, and their parents blamed you and ran you out of town. Using the powers that the child imagined you to have, you have begun to search for a purpose.
44 You were born dumb to a wealthy family with an estate. Ashamed and not knowing what else to do with you, your family used you as a slave, setting you to all the most awful and menial tasks. Not knowing any better, you became strong with a smile. One evening, you showed kindness to an old woman who turned out to be a fairy queen in disguise. She blessed you with intelligence. Disgusted with the way you were treated, you left home, hoping to learn to read, study, and start life anew.
45 After your town was razed and everyone you knew died, you woke up in the middle of the ashes. Something, for some reason, kept you alive, and a life of adventure might give you the opportunity to find out what and why.
46 The bandits thought they left nothing of value in your village, and maybe they were right because that night you lost your arm and way of life.
47 You grew up as the region's stereotype, a poor farmer with a passion for whittling. After inheriting the farm prospectors found gold in the river and you sold the farm for more money than you thought was in circulation. Unsure of how to spend money and unwilling to save it, you purchased an abandoned adventurer's guild with plans to turn it into a wooden toy shop before finding it not quite as abandoned as you thought.
48 You are a farmer who found a talking rock which only you could hear, in the middle of your own farm. Everyone thinks you lost your mind, which eventually leads to an unwanted embargo, and you go bankrupt.
49 You lead a relatively normal life as a tailor in a small town until your infant daughter started showing signs of sorcerous abilities and was stolen in the night.
50 You were the student of the greatest bard in the land, until you murdered him.
51 You were trapped in a cloud giant's castle for years living of of giant crumbs. Only recently were you able to escape.
52 You were an orphan taken in by the local butcher. You were a loner bug dilligent and you loved your adoptive father. One day the village is attacked by bandits, who kill your adoptive father. You get your revenge on the bandits but the brutality of your vengeance alienates you even more to the rest of the village.
53 You grew up watching the pit fighters in the capital city, marveling at their strength and ability. You spent years training on your own in both armed and hand fighting, with the ultimate goal of entering the pit and becoming a legend in your own right. As you are about to enter for your first match, your opponent and the announcer come over to lay out the match, revealing all of the fights are pre-determined and set up so no one is really injured. You walked away and now are trying to find your place in the world.
54 For your entire life up to now you have watched others perform magic, they were few, but fantastical and filled your heart with wonder. Practice and study as you may, you were never able to recreate even simple cantrips that the local wizard has tried to teach you. Distraught, you ran to the woods to a secret clearing to cry for a bit. That day something incredible happens, magic shot from you fingertips, and shortly after a man in a suit and tie walk up from the edge of the clearing and sets his briefcase down on a large flat rock that you had never seen sitting there before. “It seems we have some paperwork to go over,” he said with a smile.
55 You met and joined a errant knight and his small court that traveled searching for riches and a new home for this lord and his barren town after the war. After years of service and being brought to be loyal to this cause, the knight died in his sleep all the sudden and his attendants looted the caravan and ran off, leaving you to bury your teacher, pack what gear he had and was left behind and pick up the quest of Knighthood to this unknown lord as he was show.
56 Character [C] was a demon hunter on the desert planet Derach. C fought alongside their small battalion and this group was revered for their efficiency and kept to themselves. One day a strange rift opened and pulled the group apart banishing each of the soldiers to different corners of the universe. C’s only goal once reaching a strange green planet was to find a way to portal back to the demon’s world and find their companions. Unfortunately C was captured by the planets inhabitants and forced into slavery.
57 You only remember the last 5-10 years of your live. Before that it is all blank. Your parents/caretakers/close ones tell you that you had a terrible accident and lost all memory after the accident. But then you find written agreements of your adoption, detailing that you were selected for an experimental form of adoption. This meant that your memory was wiped and your biological parents wiped out. You have been engineered by wizards/scientists to be the perfect human. You then find a note that the amnesia can be reversed if [plot hook] is done. A warning is written in big letters that reversing the amnesia spell might have unforeseen effects.
58 You spent most of your childhood and early adulthood as a farmer, the difficulty of your daily work offset by the amazing times you've had with friends and family. One day, you hit your head on a rock. When you next awoke, you were in leather armor, on a sailing ship as part of an adventuring party. An entire life of adventure, riches, and excitement unfolded, and as you lay down for the last time, surrounded by your allies and loved ones, you woke back up with a pain in your temple, 3 seconds after hitting your head. You can't feel comfortable any more as a farmhand, you need a blade in your hand and a bag of loot at your side.
59 You're a wandering conman, appearing trustworthy as you bend others around your finger, making yourself invaluable to them with the hard work and amazing success you provide. Every time you leave to fulfill your life's dream of finding a perfect spouse, you leave behind a trail of heartbreak, impossible upkeep, and new businesses doomed to fail.
60 You'd probably say that you're about 605-615 now. The years go by in an instant. When you were young you devoted your life to meditation. Recently, you were visited by a boy, who you began to talk with, and would do anything for. He lived, trained with you, and eventually succumbed to age. You, now unquestionably ancient, you have no clue how to interact socially or succeed in anything else, but you want to see what world the boy left behind for you.
61 You've spent your entire life underground, in the same building. Every day, a music box played you a lesson. You learned languages, numbers, history, how to act properly in society, how to assassinate the high king. Now, the doors finally open and you see the outside for the first time. It's time to use all that you've learned.
62 You've always been able to talk to the trees. They tell you interesting things. How they are, what they feel, how those who pass through and around them respect or disrespect them. Recently, the trees have been quieter and quieter. You need to find out why, for their sake... and yours.
63 You were drunk. Your low marks in Thermo meant you wouldn't be on the dean's roll this semester. Your parents were going to lynch you. You spend the night weeping, stumbling into a dark part of campus you didn't recognize. You made a deal. You thought they were going to intimidate your professor for you. You woke up in a hay bale, with no phone poles in sight. You get a strange feeling that you won't be graduating this year.
64 You were an orphan. Your parents died in a plague that went through when you were small and, to care for you, the town council apprenticed you to the local gravedigger. For years you served, learning the ins and outs of the physical and spiritual side of dealing with death. You learned about your god, the patron of death, from the gravedigger, but his worship always seemed a bit hollow, a little too rote. One night you picked up the sacred text he kept on the small shrine in your shared chambers and read it. You became shocked and dismayed at the disparity between the soft platitudes your guardian parrots and the dire truths uncovered in your god's scriptures. That night the gravedigger, his home, your entire life burned to the ground as you set off to become the god of death's most faithful servant ever.
65 Born to caravan guards, as a child you traveled with merchants and learned to sort goods, haggle, fix wagons, spot danger, and cook meals on the road. You met all sorts of interesting people who paid to be guarded by a convoy. Now that you have come of age, you want to explore some of places you heard about.
66 You are the 11th child of 14 siblings. Instead of hanging around your cramped home, you spent your waking hours in a nearby library, learning, sorting books, and doing sums for others for small fee you brought home to your parents. You have come of age and hope to write a book one day that will sell tens of thousands of copies.
67 You were raised in a dragon's den. One of your parents was a dragon's favorite and the dragon allowed your family to take up residence in his/her home. They, and you once you were old enough, provided services such as greeting guests, expelling uninvited intruders, maintaining inventory, cleaning, and cooking fine meals. You have fond memories of playing in a piles of gold, stirring a 2000 gallon stew pot, donning magic clothing and weapons, leafing through esoteric books of powerful magic to look at the pictures, and attempting to outwit your draconic landlord with whatever puzzles and games you could think of. You left on good terms at the same time the dragon's youngling left to establish its own territory, and you hope to carve out a bit of the world for yourself as well.
68 You were raised in an abandoned necromancer's lab by intelligent skeletons and various other undead. You ran a lot of errands, being tolerant of sunlight and unlikely to send the whole town fleeing for the hills. Your main mentor was a flamboyant skeleton with a hat of disguise and a penchant for long-winded but thrilling tales of ages past. Armed with ancient weapons, some minor alchemy materials, the lost necromancer's notes, and the skills your undead family taught you, you now walk the earth. You are quite open-minded about creatures of the dark and undeath, but having seen the goodness they are capable of, you are intolerant of undead who would exist at the expense of others and visit cruelty on the living.
69 You were born into a clan that viewed those born with magical power as evil. During your coming of age ceremony your powers awakened and you found yourself surrounded in arcane power. Fearful of you, the clan leader cast you out. Now you roam as an exile from your clan trying to understand your powers.
70 Your birth was a summoning deep in the forest, and you recall the face of your first parental figure was sheer disappointment. Summoned as a readymade adult, your memory of childhood is non-existent, and less helpful, your summoner teleported away the moment you arrived nude on the mossy floor.
71 You don't remember your father at all, but your mother says that they were the most handsome and talented bard in all the land. Each day you wonder what adventures he must be on, as your village has nothing for you but chickens to pluck and hogs to hang. With nothing but pitchfork and hoe in hand you set out, determined to find your father, or at least bring back a story for the folks back home.
72 Your father was a blacksmith, but he's not truly your father. Your mother cheated on him years ago and he knows it. Whether it's true or not you'll never know. He hates you for it nonetheless. He did the bare minimum a father needed to do until you were old enough then kicked you out despite your mother's plea's. You stole the greataxe(or preferred weapon) he was withholding until the customer paid and left your old life behind.
73 You were orphaned at the church of (insert God of Strength, War, Valor here) where you were raised from a young age to become a fierce warrior for your God.
74 When you were young, you had a thing for fire. It was pretty, destructive, and alluring. One night as your family slept you were playing with it and accidentally set the family home ablaze. Your mother awoke to the inferno and using every once of power she had saved you from the blaze before succumbing and burning up right in front of your eyes. It was the most beautiful thing you ever saw, and if only the world understood, then maybe they wouldn't be so afraid of fire.
75 Mistress tells you that you used to be a great Paladin. A sworn warrior of good, bringing justice and light to a terrible land. Then you came to her and Mistress may be the strongest enchantress there is, maybe stronger. Now you are Mistress's defender, a (insert Warforged, Golem here).
76 You are ... were a member of the city watch. Now, you suppose that you've likely lost that position. Just like your father, you were signed up and joined their ranks at quite a young age. You were far too low of a rank to call your job fulfilling or exciting, but you didn't really mind it all that much. After work you'd spend about half a day's pay drowning your boredom in booze. You've always had a love for a good brew, but you never thought it much of a problem. Until recently. It seems one night you decided to go on a week long binge. What few memories you have are too fuzzy and disorienting to make any sense of. How you're alive, you don't know. During your blackout, you seem to have somehow made it to somewhere you don't even recognize. You're wearing equipment you don't remember acquiring. You accidentally set off a cantrip, despite the fact you've never even seen magic at work, let alone use it. Some guy just told you that you asked him to get you up so you could go meet with someone about a new job. You decide that you need to figure out what happened and that maybe you really do have a drinking problem.
77 You grew up alone in a rather large and well kept house, no parents that you can remember, or relatives you visited, but food would always appear out of nowhere in the pantry, as did gold in the sofa and water in the well. One day, you woke up on the ground, the house having completely disappeared from existence. In its place, a note remained, reading "Stay Strong!" Of course, you began adventuring from there.
78 You narrowly escaped your home city after a nasty plague was set upon it. The man who helped you escape was a high nobleman, and you later heard that he was culled along with much of the city. That city was your home, you loved it, and now it is all but gone.
79 You were a member of minor nobility that got wiped out by a conspiracy, so you fled to a monastery. But then you got kicked out for tricky one of the priest(ess)es into breaking their vows of chastity.
80 You were part of a desert caravan that ran out of water. But a vision appeared leading to an unknown oasis ... and commanding you to go to the city of (Plot starts here).
81 You were raised by a lovely mother and a father that turned out to be a true polymorphic gorilla. As a result, some of your beliefs and habits are a bit ape-ish.
82 You were born in a tribe of nomadic people. In your young age you and your parents got captured in a raid and sold as slaves. Your family got lucky because you have been sold to a noble. His castle was in a cold region with hard winters. He was a brutal leader but fair to everybody who did as he told. You learned the etiquette of the royal court and got along very well. As you became an adult he gave you to another lord to become a soldier. Their kingdom was at war. On the way to your new owner your caravan got raided by their enemy. You somehow escaped. A few days later you found out that your former lord has been attacked and everyone including your parents were murdered. You left the kingdom and never came back till today.
83 Born an orphan, you were adopted by a wealthy family at a young age to be raised as help. (How the family treated you growing up is up to the player.) Shortly after your 18th birthday the entire estate is burned to the ground and you are the only known survivor. You are suspect and wanted by the local, kingdom for questioning and crimes against the family. Can you clear your name before the kingdom picks you up, are you to blame for the fire, or are you innocent and wrongly accused? Will you be able to find the villain in time?
84 A retired member of the army, you have been jaded by war, seen far more than any one person aught to see in a hundred life times. After settling down and manning an inn for some years, you've gotten the itch for adventure, and now ready to strike out on your own and see the good in the world.
85 Given up as sacrifice at a young age by a small village to insure their harvest, you were picked up by a band of traveling performers. Growing up with them you traveled the country side. Upon reaching adulthood, your adopted parents told you the truth of where you came from. Do you venture off for revenge? Do you forgive and forget?
86 Sold into slavery at young age, you where set free by traveling adventures early in your teen years. Since then you have always dreamed of becoming one yourself. Not wanting to waste away your life tending to home and hearth you've set out for the call of the wild.
87 Daughter of a diplomat, you traveled the world's capitals with your father. You grew bored of the stuffy and bureaucratic business and roamed the foreign streets and markets. It is here you fell in with a dashing rogue who stole your heart and taught you the secrets of his world over one glorious summer. You resolved to embark on a career of your own choosing, not your father's.
88 A radiant portal spit you out. The last words you remember were "Penance". Aasimar know who you are, but won't disclose it even under torture.
89 Raised by pirates you raided the wrong temple and you were the sole surviver.
90 Raised by ogres they always threatened to eat you growing up. You payed them tribute and grew above the goblin ranks. Eventually you made your bid for freedom by poisoning all their dinner. You are a legend amongst the goblins and ogres.
91 You had a normal childhood in the city. Schooling, family, friends, playing on the large stone walls...but all that was taken away in an instant when 200 hollow-core Warforged self destructed... leveling the city you once called home. Their master and her apprentice long dead you hunt down the last of their demented toys to honor your loss and make the burn marks on your back hurt a little less.
92 Taken in by a pack of traveling werewolves you were given a silver necklace and acted as their cover. You outed them in a city and you were finally liberated. Their daughter still hunts you... waiting to find you alone.
93 As an orphan you were taken in by a sweet, old, good-natured necromancer. You fetched goods from the nearby city, helped dig up parts, played with his creations... You left on good terms and you have no fear of the undead.
94 Your heart opens a portal to the Nine Hells... according to the prophecy.
95 Your family is known amongst all Dragonborn...and loved for your ancestors deeds. Which was promised in blood oath to never be disclosed to you.
96 You grew up seeing visions of battle in your dreams. Horrible, cruel visions of a war far away. You share a soul with a Warforged on another continent...and you are seeking each other out.
97 You were raised by giant eagles. You learned to flush out prey and perform menial tasks in service to your sky lords. Eventually you got too heavy to carry and they all abandoned you...all except your rookmate Kyla. She was the runt, left to die, and always keeps an eye out for you.
98 Raised by dwarves in a mountain hold it's no wonder you have such a surly disposition. You know the runes for entry into most dwarf fortresses and can drink ale with the best of them. Switch this background to "Halfling" and "farm" if PC is a dwarf.
99 Raised in a lighthouse on a lone island you would danger the rocks to salvage whatever you could from the unfortunate ships scuttled on the rocks. This made you a strong swimmer. Be it pirate or merchant your family name is well known and appreciated for the work they do.
100 You were forced to murder your family when they became vampires. The town didn't believe you and now you are on the run. Rumor is one of your family survived your gruesome attack...
Special thanks to u/garumoo, u/FlannelViolin, u/Mr_Magic_Mcdoodle, u/ergonomicsalamander, u/Mogomezu, u/felagund, u/Bragior, u/Somemexican99, u/DraXus87, u/Wolvenfire86, u/NeoBlue42, u/AdmiralCita, u/Gabrielckc, u/ken_NT, u/levv18, u/OptimumTurner, u/CountofAccount, u/nightmarebc666, u/OmnipotentSpoon, u/Pike_27, u/Patergia, u/Cerubellum, u/LeonhartSeeD, u/yommi, u/ohno_mah_urn, u/bladre, u/Mr_Magic_Mcdoodle, u/RikoDabes, u/AnGabhaDubh, u/theoddman626, u/VoxDraconae, u/Faris_Beshma, u/Popperman_Quakes, u/sunsteeldragon, u/CliffyTheRed, u/Brizzel_The_Lizard, u/o11c, u/GhastlyKing, u/AEP1C, u/Hwga_lurker_tw, u/Asparagon, u/garumoo
submitted by dndspeak to d100 [link] [comments]